Festival Cultural de Mayo Jalisco 2009
Inicio
Bienvenida
Programa General
Japón, País Invitado
Jalisco, Anfitrión
Patrocinadores
Festivales Anteriores
Sedes Venta de boletos Únete al Festival Envía tus comentarios sobre el festival Contacto

| Programa general | Conferencias | Actividades diversas |

Sábado 30 de  Mayo

Encuentro de  Anime

Lugar: Auditorio Telmex

Entrada libre


Mayo Joven

Conferencias:

Rodrigo Cortés Lozano,
conferencista
Tema: El impacto del Anime en México

Carlos Francisco Jiménez Espinoza, conferencista
Tema: Antecedentes y trascendencia del Manga en México

Octavio Carranza Sotelo,
conferencista
Tema: Desarrollo de la cultura Otaku en México

Hora: 19:00 Hrs.



Carlos Francisco Jiménez Espinoza

Es egresado de la Escuela de Periodismo Carlos Septién García.

En 1980 ingresó a Editorial Novaro, donde desempeñó diferentes cargos hasta llegar a ser el Editor Oficial de los Comics de esa compañía.

 En mayo de 1985 ingresó a Grupo Editorial Vid, donde se encargó de crear el Área de Comics en esa empresa.

Desde ese año y hasta la fecha, ha manejado 5 diferentes géneros: Historieta Nacional, Cómic Norteamericano, Manga Japonés, Manwha Coreno y Revistas Infantiles

 Ha sido editor en México de revistas clásicas y conocidas como "Memín Pinguín", "María Isabel", "Rarotonga", "Superman", "Batman, "Los Simpsons",  "El Hombre Araña", "Los Hombres X", *"Dragon Ball", "Los Caballeros del Zodíaco", "Monster",  "Chobits", "Naruto"   y muchísimos títulos más

 El señor Jiménez ha estado presente en todos los movimientos y eventos relacionados con  el Cómic desde que éstos se iniciaron, en 1992, a partir de la histórica "Muerte de Superman". Paco Jiménez, como es conocido en el Fantástico Mundo de los Comics, participó activamente en el desarrollo de las míticas Convenciones de Comics llamadas "Mecyf", y actualmente es un activo partícipe en todos los eventos relacionados con los Comics.

Rodrigo Cortés Lozano

Traductor de Manga Japonés, Locutor de Anicast (La Primer Estación de Radio de Anime por Internet desde America Latina para el Mundo) y fiel seguidor de la animación, música y cultura japonesaS. Estudia  japonés en las Clases de la Asociación Religiosa Tenrikyo y ha participado en varios concursos de Oratoria de Japonés. Desde hace TRES años ha traducido diferentes Mangas como Naruto, Cowboy  Bebop, Zetman, D.gray-man, Ai Yori Aoshi, Lovely Complex, Slayers, entre otros, para Grupo Editorial VID.

Desde hace más de 5 años, viene participando activamente en sitios como Animexico/Anicast, tanto como colaborador en noticias y ahora como locutor de Anicast. Ha participado en convenciones de Comics, Manga y Animación; como "La Mole" (en el DF) y "La Veracon" (en Veracruz), ya sea como expositor o dando conferencias.

Seguidor del cine asiático TANTO de época como contemporáneo, desde Kurosawa hasta Takeshi Mike, y en el cine de Animación, también seguidor del ganador del 0scar Hayao Miyasaki, Satoshi Kon (sus películas se han presentado en festivales como el de Venecia con mucho éxito) entre  muchos otros.

Por mucho tiempo, la animación japonesa ha sido parte del entretenimiento de muchos mexicanos. Es de recalcar que con los años, en México hemos sido consumidores del entretenimiento proveniente del país del sol naciente, y para prueba podemos hablar del impacto que ha dejado en diferentes generaciones desde hace ya mas de 40 años la animación japonesa en nuestro país.

Hay de todo y para todos. Así ha sido siempre el Anime (como coloquialmente conocemos a la animación japonesa), tan lleno de diversidad en los temas que envuelve y variado el público que le sigue en su país de origen; pero de este lado del océano, al público nacional le ha ido costando con el tiempo tratar de entender esto, puesto que la diferencia entre culturas crea un choque tremendo en las ideologías del receptor nacional. Pero estas barreras, conforme pasa el tiempo, se han ido rompiendo generación, tras generación y podemos asegurar que la animación japonesa ha llegado para quedarse en los televisores no sólo de México, sino de toda América de habla hispana.

Durante mucho tiempo  hemos disfrutado de esa pluralidad sin temor alguno, desde esas historias bélicas que causan tanta controversia por la violencia tan gráfica que muestran, pero que dejan una lección a final de cuentas. Las hazañas deportivas imposibles e impredecibles, tan fantásticas que sólo las comparamos con la realidad en vez de recibirlas como son, un dramatismo tan verdadero como el de una competencia real. Los temas románticos, los dramas, esos que sentimos tan exagerados como irreales y muchas veces exageradamente crueles para el protagonista, el sufrimiento tan explicito por el dolor que causan los sentimientos que son tan evidentes en la mayoría de los seres humanos. Las historias fantásticas, las aventuras, el heroísmo tan incomprendido por muchos, pero que al mismo tiempo dejan una influencia tan grande en nuestros corazones. Todo esto y mucho más, son parte del impacto que ha dejado la animación japonesa en nuestro país, y poco a poco lo hemos ido comprendiendo, al paso de adoptar ya como nuestra, parte de esa cultura y pensamiento japonés.
A veces satanizada, a veces mal comprendida, pero en la mayoría de las veces, disfrutada por quien la ve, pues es importante dejar de cerrar los ojos y ver que el Anime ya es parte de nuestro entretenimiento cotidiano.

Rodrigo Cortés Lozano

Proyección de Películas de Dragon Ball Z
Hora: 16:00 Hrs.

 
El poder invencible
(La galaxia corre peligro)
 
El regreso del
Guerrero Invencible
   

Concierto de Yumi Matsuzawa y Kita Shuhei (Cantante de Persona y Natsume no Jyujinchou)

con la colaboración de: Hideo Hayase, Miyuky Murakami, Yoshie Kiyota y Emilio Rueda.

Hora: 20:30 Hrs.

Kita Shuhei

| Programa general | Conferencias | Actividades diversas |